I am (обсуждение | вклад) |
I am (обсуждение | вклад) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
(Описание путешествия заимствовано из „Правительственного Вестника" за сентябрь и октябрь 1888 г., а содержание выносок из разных др. источников). | (Описание путешествия заимствовано из „Правительственного Вестника" за сентябрь и октябрь 1888 г., а содержание выносок из разных др. источников). | ||
− | + | Баку по числу жит. есть если не первый, то во всяком случае 2-й город на Кавказе . Еще 5 лет назад считалось в нем 15 т.; в 1884 г. гор. власти, по вероятиям, находили в Баку до 64 т.; в 1886 г. по посем. списк. найдено до 46 т., а в 1888 г. по начатым изысканиям полиции предполагают насел. до 80 т. (газ. „Кавказ" №294, 1888 г.). | |
− | власти, по вероятиям, находили в Баку до 64 т.; в 1886 г. по посем. списк. | + | |
− | найдено до 46 т., а в 1888 г. по начатым изысканиям полиции предполагают насел. до 80 т. (газ. „Кавказ" №294, 1888 г.). | ||
С другой стороны, по посемейным спискам население Тифлиса в 1886 г. оказалось менее 80 т. Все это дает повод к сомнению о первенстве двух этих городов по количеству населения. | С другой стороны, по посемейным спискам население Тифлиса в 1886 г. оказалось менее 80 т. Все это дает повод к сомнению о первенстве двух этих городов по количеству населения. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | В Баку Императорский поезд | + | Прочие немногие статистическ. современные сведения о Баку, тоже весьма сомнительны. В Баку, как и вообще в Бакинской губернии, более всего живет татар адербейджанских. Принадлежат они к монгольской расе и тюркскому поколению; говорят наречием, подвергшимся влиянию персидского языка. |
+ | Поддерживаемые персидскими шахами, они в прошлом столетии из Адербейжана переселились в юго-восточную часть Закавказья и в приморскую часть от Баку до Дербента. | ||
+ | |||
+ | Всех их на Кавказе считается до миллиона, в том числе: в Бакинск. губ. около 360 т., в Елисаветопольской 305 т. и Эриванской 212 т. <br>Доход Баку в 1886 г. достиг 327 т. р. Главную статью дохода составляет сбор за выгрузку товаров на пристанях города (до 90 т.р.) </ref> | ||
+ | |||
+ | В Баку Императорский поезд пришел в субботу 8-го октября в 2 ч. дня, Когда над домом губернатора взвился штандарт, с батарей и судов раздался салют. Станция железной дороги была красиво убрана флагами и растениями. Все столбы были обвиты зеленью, которая здесь, в знойной местности, составляет необычное украшение, и почти вся привезена из Ленкорани. Императорские комнаты были красиво убраны восточными коврами и группами тропических растений. В глубине залы, среди цветов стояли бюсты Их Величеств. | ||
+ | |||
+ | На платформе станции Их Величеств встретили вице-губернатор, главный командир портов и командир Бакинскаго порта, полициймейстер и городской голова с гласными думы, Их Величества обошли представителей города и милостиво приняли хлеб-соль на серебряном блюде, при чем городской голова, действительный статский советник Деспот-Зенович, произнес следующую приветственную речь Их Величествам: | ||
+ | :::Ваши Императорские величества, всемилостивейший Государь и всемилостивейшая Государыня! | ||
+ | Разноплеменное население города Баку с восторгом приветствует прибытие Ваших Императорских величеств.<br> | ||
+ | :::Наш город — молодой, но он растет с неимоверною быстротою. Ему, как губернскому городу, всего 29 лет, но в последние 10 лет он разросся до таких размеров, что ему уже тесно в границах отведенной ему территории. Развитие Баку обусловливается развитием нефтяной промышленности, которая, в свою очередь, развивается лишь потому, что добываемая нефть не вывозится, а здесь и обрабатывается.<br> | ||
+ | :::Только при таком условии развитие как города, так и нефтепромышленности имеет блестящее будущее. | ||
− | + | :::Город наш юный, но сердце его уже окрепло и сильно бьется такими же в вернонодданническими чувствами, как и сердца древних городов в веренной вам Богом стомиллионной Империи. Город Баку бьет челом к стопам Ваших Императорских величества и всеподданнейше просит | |
− | + | Всемилостивейше принять хлеб-соль." | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | Город наш юный, но сердце его уже окрепло и сильно бьется такими же в вернонодданническими чувствами, как и сердца древних городов в веренной вам Богом стомиллионной Империи. Город Баку бьет челом к стопам Ваших Императорских величества и всеподданнейше просит | ||
− | Всемилостивейше принять хлеб-соль. | ||
− | В зале Ее Величеству представлялись дамы местного общества. Супруга начальника губернии поднесла Её Величеству букет цветов. Среди дам были и мусульманки, в богатых парчевых национальных костюмах. Городской голова также поднес Ее Величеству букет цветов в золотом изящном порт-букет, на котором, с одной стороны, эмалью изображено: | + | В зале Ее Величеству представлялись дамы местного общества. Супруга начальника губернии поднесла Её Величеству букет цветов. Среди дам были и мусульманки, в богатых парчевых национальных костюмах. Городской голова также поднес Ее Величеству букет цветов в золотом изящном порт-букет, на котором, с одной стороны, эмалью изображено: «1888 год. Баку», а с другой - вензель Ее Величества из бриллиантов. |
− | «1888 год. Баку», а с другой - вензель Ее Величества из бриллиантов. | ||
− | Массы народа в пестрых костюмах стояли на улицах, Весь город был убран флагами; даже фаэтоны и телеги разъезжали украшенные флагами. | + | Массы народа в пестрых костюмах стояли на улицах, Весь город был убран флагами; даже фаэтоны и телеги разъезжали украшенные флагами.<br>От вокзала Их Величества отправились в собор. От самого вокзала плотной стеной стояли массы народа и шпалеры войск. В собор Их Величества были встречены экзархом Грузии высокопреосвященным Палладием, приветствовавшим Государя Императора слtдующею речью: |
− | От вокзала Их Величества отправились в собор. От самого вокзала плотной стеной стояли массы народа и шпалеры войск. В собор Их Величества были встречены экзархом Грузии высокопреосвященным | ||
− | Палладием, приветствовавшим Государя Императора | ||
− | «Благочестивевший, Великий Государь Император! Благословен грядый во имя Господне. Благословенно вшествие ТВОЕ, Всемилостивейший и возлюбленный наш Отец Отечества, в град сей, прежде темный и неведающий Бога истиннаго, ныне же светлый и богопросвещенный. | + | :::«Благочестивевший, Великий Государь Император! Благословен грядый во имя Господне. Благословенно вшествие ТВОЕ, Всемилостивейший и возлюбленный наш Отец Отечества, в град сей, прежде темный и неведающий Бога истиннаго, ныне же светлый и богопросвещенный. |
− | Ибо, где свет истинного христианства,—там свет истинной гражданственности, там царствует правда и милость, Твоим милостивейшим посещением этой отдаленной окраины необъятного Твоего Царства даруется жителям града сего необыкновенное счастье. Град сей в первый еще раз имеет несказанное счастье встретить Самодержца своего, Царя Православного, с Благочестивейшею Уарицею и Наследником Цесаревичем. | + | :::Ибо, где свет истинного христианства,—там свет истинной гражданственности, там царствует правда и милость, Твоим милостивейшим посещением этой отдаленной окраины необъятного Твоего Царства даруется жителям града сего необыкновенное счастье. Град сей в первый еще раз имеет несказанное счастье встретить Самодержца своего, Царя Православного, с Благочестивейшею Уарицею и Наследником Цесаревичем. |
− | Восторженно и чувствами неописуемой радости он приветствует Ваши Величества. Сердца и очи всех нас всецело обращены к Вам, да насладимся зрением царственных доброт Ваших и да будет | + | :::Восторженно и чувствами неописуемой радости он приветствует Ваши Величества. Сердца и очи всех нас всецело обращены к Вам, да насладимся зрением царственных доброт Ваших и да будет преискреннейшая радость наша о Вас радостна и Вам. Благословенна и препрославлена буди, Великий Государь, Держава Твоя силою и мощью Всевышнего. |
− | Да управляется она всегда мудростью и правдою внутри, крепко | + | :::Да управляется она всегда мудростью и правдою внутри, крепко ограждается отвне и изобилует всеми средствами благоденствия, да под сению Твоего Престола поживем тихое и безмолвное житие. |
− | ограждается отвне и изобилует всеми средствами благоденствия, | ||
− | да под сению Твоего Престола поживем тихое и безмолвное житие. | ||
Агустейший Монарх наш, Благочестивейшую Государыню Императрицу и весь Царствующий Дом на славу и счастие дорогого Отечества. | Агустейший Монарх наш, Благочестивейшую Государыню Императрицу и весь Царствующий Дом на славу и счастие дорогого Отечества. | ||
− | Господь заступник и спаситель да будет и пребудет с Вами во всех путех Ваших ныне и всегда.» | + | :::Господь заступник и спаситель да будет и пребудет с Вами во всех путех Ваших ныне и всегда.» |
− | Из собора Их Величества отправились | + | Из собора Их Величества отправились в дом губернатора, где должны были иметь пребывание в Баку. По всему пути, по одной стороне протянулись шпалеры войска без оружия, с хорами музыки. |
− | Начиная от набережной, войска сменили воспитанники учебных заведений, а близ губернаторского дома расположились воспитанницы женских учебных заведений. Против подъезда стоял почетный караул: 1-я рота 81-го апшеронского пехотного Его Императорского Высочества Великого князя Георгия Михайловича полка, со знаменем и хором | + | Начиная от набережной, войска сменили воспитанники учебных заведений, а близ губернаторского дома расположились воспитанницы женских учебных заведений. Против подъезда стоял почетный караул: 1-я рота 81-го апшеронского пехотного Его Императорского Высочества Великого князя Георгия Михайловича полка, со знаменем и хором музыки. |
− | |||
− | Этот полк | + | Этот полк — один из древнейших в русской армии, основан Императором Петром Великим, в 1723 году, в Апшероне, с специальною целью занять город Баку, находящийся на Апшеронском полуострове. Спустя много лет после этого, в семилетнюю войну, апшеронский полк отличился в сражении при Цорндорфе и Кунерсдорфе, когда, стоя по колено в крови, он не дрогнул и не уступил своего места. В память об этом лодвиге, полку были даны тогда красные чулки. В 1760 году, за взятие Берлина ему пожалованы серебряныя трубы, как значится на них: «За поспешность и храбрость.» |
Ha правом фланге караула стояли начальники дивизии и бригады, и полковой командир. На левом фланге почетного караула находились военно-начальствующия лица, чины 4-го и 5-го классов, начальники отдельных учреждений и управлений. Кругом площади расположились депутации от всех сословий Бакинской губернии. За чинами 4-го класса стояли представители армянского духовенства, с архиепископом шемахинским во главе. Рядом с ними находились представители биржевого купечества, которые поднесли Их Величествам хлеб-соль на серебряном блюде, с барельефами на бортах, где изображен бакинский вокзал, цистерны, заводы и берег моря. | Ha правом фланге караула стояли начальники дивизии и бригады, и полковой командир. На левом фланге почетного караула находились военно-начальствующия лица, чины 4-го и 5-го классов, начальники отдельных учреждений и управлений. Кругом площади расположились депутации от всех сословий Бакинской губернии. За чинами 4-го класса стояли представители армянского духовенства, с архиепископом шемахинским во главе. Рядом с ними находились представители биржевого купечества, которые поднесли Их Величествам хлеб-соль на серебряном блюде, с барельефами на бортах, где изображен бакинский вокзал, цистерны, заводы и берег моря. | ||
− | За представителями биржевого купечества стояли бакинские керосино-заводчики, поднесшие Их Величествам альбом, с серебряными досками, заключающий 30 видов местных нефтяных промыслов; затем молокане и депутации Дагестанской области, которых представлял начальник области, генерал-лейтенант князь Чавчавадзе. | + | За представителями биржевого купечества стояли бакинские керосино-заводчики, поднесшие Их Величествам альбом, с серебряными досками, заключающий 30 видов местных нефтяных промыслов; затем молокане и депутации Дагестанской области, которых представлял начальник области, генерал-лейтенант князь Чавчавадзе. Среди дагестанцев обращал на себя внимание представитель южного Дагестана, мусульманин, генерал-майор Гайдаров, который, в чине подполковника, командовал батальоном-колонною, при взятии штурмом Гек-Тепе, и получил за взятие этой крепости орден св. Георгия 3-й степени на шею, - случай, небывалый от учреждения этого ордена. |
− | Среди дагестанцев обращал на себя внимание представитель южного Дагестана, мусульманин, генерал-майор Гайдаров, который, | ||
− | в чине подполковника, командовал батальоном-колонною, при | ||
− | взятии штурмом Гек-Тепе, и получил за взятие этой крепости | ||
− | орден св. Георгия 3-й степени на шею, - случай, небывалый от | ||
− | учреждения этого ордена. | ||
От городов Дагестанской области была поднесена хлеб-соль на серебряном блюде, как и от дагестанских аулов, на стальном блюде, с золотою насечкою тончайшей местной работы. На дне блюда изображен герб Дагестана. Ее Величеству поднесено блюдо из абрикосового дерева, с серебряною насечкою, и на нем письменный прибор. | От городов Дагестанской области была поднесена хлеб-соль на серебряном блюде, как и от дагестанских аулов, на стальном блюде, с золотою насечкою тончайшей местной работы. На дне блюда изображен герб Дагестана. Ее Величеству поднесено блюдо из абрикосового дерева, с серебряною насечкою, и на нем письменный прибор. | ||
− | Далее стояли представители Закаспийской области, с её начальником генерал-лейтенантом Комаровым во главе. Рядом с генералом | + | |
− | Комаровым, стоял подполковник Алиханов, начальник Mepвского округа. Возле держал хлеб-соль на сербряном блюде духовный представитель мервских туркмен. Рядом с ним стояла вдова Нур-Верды-хана, ханша Гюлджа-мал-бай, с двумя сыновьями. Затем следовали ханы и почетные представители всех туркменских племен Закаспийской области. Их пестрые костюмы, высокие шапки, загорелыя мужественныя лица обращали на себя общее внимание. Цветные бархатные и великолепные парчёвые халаты составляли главную принадлежность их костюма. Тут же были три киргиза, в высоких остроконечных, войлочных шапках. У самого подъезда, против фланга почетного караула, составляли крайний фас полукруга депутаций, находился караул от туркменской иррегулярной дружины, из офицера и четырех туркмен, которые были в одинаковых, розового цвета, халатах и с обнаженными саблями. | + | Далее стояли представители Закаспийской области, с её начальником генерал-лейтенантом Комаровым во главе. Рядом с генералом Комаровым, стоял подполковник Алиханов, начальник Mepвского округа. Возле держал хлеб-соль на сербряном блюде духовный представитель мервских туркмен. Рядом с ним стояла вдова Нур-Верды-хана, ханша Гюлджа-мал-бай, с двумя сыновьями. Затем следовали ханы и почетные представители всех туркменских племен Закаспийской области. Их пестрые костюмы, высокие шапки, загорелыя мужественныя лица обращали на себя общее внимание. Цветные бархатные и великолепные парчёвые халаты составляли главную принадлежность их костюма. Тут же были три киргиза, в высоких остроконечных, войлочных шапках. У самого подъезда, против фланга почетного караула, составляли крайний фас полукруга депутаций, находился караул от туркменской иррегулярной дружины, из офицера и четырех туркмен, которые были в одинаковых, розового цвета, халатах и с обнаженными саблями. |
Прибыв, при восторженных кликах «ура» на площадь к губернаторскому дому, и выйдя из экипажа, Их Величества обошли все депутации. | Прибыв, при восторженных кликах «ура» на площадь к губернаторскому дому, и выйдя из экипажа, Их Величества обошли все депутации. | ||
Строка 93: | Строка 81: | ||
Их Величества удостоили разговором обучающего девиц хоровому пению г. Ирецкаго. Ученицы поднесли Ее Величеству белую суконную скатерть, с вышитым шелками гербом города Баку. Борты скатерти из малинового бархата вышиты золотом и шелками персидским рисунком. | Их Величества удостоили разговором обучающего девиц хоровому пению г. Ирецкаго. Ученицы поднесли Ее Величеству белую суконную скатерть, с вышитым шелками гербом города Баку. Борты скатерти из малинового бархата вышиты золотом и шелками персидским рисунком. | ||
− | Около здания женской гимназии находились ученики реального училища, неучаствовавшие в хоре. Перед выходом Их Величеств | + | |
− | ученик 7-го класса Ермолаев поднес Ее Величеству букет от учеников реального училища и прочитал приветственное стихотворение собственного сочинения. | + | Около здания женской гимназии находились ученики реального училища, неучаствовавшие в хоре. Перед выходом Их Величеств ученик 7-го класса Ермолаев поднес Ее Величеству букет от учеников реального училища и прочитал приветственное стихотворение собственного сочинения. |
+ | |||
При звуках народного гимна, исполненного общим хором, Их Величества отбыли из гимназии в заведение св. Нины. Здесь Их Величества были встречены вице-губернатором и прочими начальствующими лицами. | При звуках народного гимна, исполненного общим хором, Их Величества отбыли из гимназии в заведение св. Нины. Здесь Их Величества были встречены вице-губернатором и прочими начальствующими лицами. | ||
− | Окончившая в этом году курс ученица Якубовская приветствовала Ее Величество речью. Ученицы заведения св. Нины поднесли Ее Величеству подушку, а дамы - три кресла, обитые малиновым бархатом и вышитые шелком в персидском вкусе. | + | Окончившая в этом году курс ученица Якубовская приветствовала Ее Величество речью. Ученицы заведения св. Нины поднесли Ее Величеству подушку, а дамы - три кресла, обитые малиновым бархатом и вышитые шелком в персидском вкусе. Находившиеся тут же ученицы приюта местного благотворительного общества поднесли Их Величествам полотенце. Милостиво приняв приношения, Их Величества проследовали во двор заведения, где были собраны ученики и ученицы городских школ. |
− | Находившиеся тут же ученицы приюта местного благотворительного общества поднесли Их Величествам полотенце. | ||
− | Милостиво приняв приношения, Их Величества проследовали во двор заведения, где были собраны ученики и ученицы городских школ. | ||
− | В четвертом часу дня состоялась в Высочайшем присутствии закладка православного собора. К месту закладки из церкви лришел крестный ход. Духовенство стало под шатром рядом, перед местом закладки, были поставлены хоругви и иконы. Кругом шатра и по пути к нему стояли воспитанники и воспитанницы средних учебных заведений. По улицам, на площадке у места закладки и всюду на крышах и на балконах расположились зрители. По прибытии Их Величеств | + | В четвертом часу дня состоялась в Высочайшем присутствии закладка православного собора. К месту закладки из церкви лришел крестный ход. Духовенство стало под шатром рядом, перед местом закладки, были поставлены хоругви и иконы. Кругом шатра и по пути к нему стояли воспитанники и воспитанницы средних учебных заведений. По улицам, на площадке у места закладки и всюду на крышах и на балконах расположились зрители. По прибытии Их Величеств началось молебствие, которое совершал высокопреосвященный Палладий, экзарх Грузии, в сослужении с двумя архимандритами и шестью священниками. |
− | |||
− | По окроплении места закладки, высокопреосвященный, по уставу Церкви, положил в основание храма частицу св. мощей в серебряном ковчеге, Их Величества вложили монеты с обозначением года закладки, и затем протоиерей прочитал надпись на бронзовой доске о сооружении храма. Эвзарх окропил место святою водою, причем Государь Император положил на доску первый камень. Далее клали камни Государыня Императрица и их Императорские величество. | + | По окроплении места закладки, высокопреосвященный, по уставу Церкви, положил в основание храма частицу св. мощей в серебряном ковчеге, Их Величества вложили монеты с обозначением года закладки, и затем протоиерей прочитал надпись на бронзовой доске о сооружении храма. Эвзарх окропил место святою водою, причем Государь Император положил на доску первый камень. Далее клали камни Государыня Императрица и их Императорские величество. На положенные камни надвинули громадную плиту и привинтили ее. Закладка закончилась обычным многолетием. |
− | На положенные камни надвинули громадную плиту и привинтили ее. Закладка закончилась обычным многолетием. | ||
После закладки, мимо дома губернатора проходил караван с навьюченными вёрблюдами, ишаками и мулами, на который Ее Величество смотрела из окна. | После закладки, мимо дома губернатора проходил караван с навьюченными вёрблюдами, ишаками и мулами, на который Ее Величество смотрела из окна. | ||
− | Их Величества имели помещение в доме губернатора, | + | Их Величества имели помещение в доме губернатора, на набережной Императора Александра II. Лестница дома уставлена тропическими растениями, а сени, служащие приемною резною мебелью. Из них - вход в залу и в гостинную, убранную цветами и коврами. На стене, над диваном - портрет Их |
− | на набережной Императора Александра II. Лестница дома | + | Величеств. Другая дверь из сеней ведет в другую, более узкую залу, служащую запасною столовою. Из большой залы через гостинную - проход в кабинет Его Величества. Это комната в три окна, с большим камином, уставленная обитою сафьяном мебелью. В кабинете замечателен громадной величины ковер с синим фоном. Один из углов кабинета уставлен изящною, черною лакированною мебелью, с мелкими перламутровыми инкрустациями. |
− | уставлена тропическими растениями, а сени, служащие | ||
− | резною мебелью. Из них - вход в залу и в гостинную, убранную цветами и коврами. На стене, над диваном - портрет Их | ||
− | Величеств. Другая дверь из сеней ведет в другую, более | ||
− | узкую залу, служащую запасною столовою. Из большой залы через гостинную - проход в кабинет Его Величества. Это комната в три окна, с большим камином, уставленная обитою сафьяном мебелью. В кабинете замечателен громадной величины ковер с синим фоном. Один из углов кабинета уставлен изящною, черною лакированною мебелью, с мелкими перламутровыми инкрустациями. | ||
Из столовой залы ход в гостинную Государыню Императрицы. Эта комната изящно драпирована; мебель в ней мягкая, обитая кретоном, с красными атласными обводами. По средине гостинной - рояль. Из гостинной балкон выходит в губернаторский сад. Над балкой среди растений – тахта с мутаками, покрытая коврами. | Из столовой залы ход в гостинную Государыню Императрицы. Эта комната изящно драпирована; мебель в ней мягкая, обитая кретоном, с красными атласными обводами. По средине гостинной - рояль. Из гостинной балкон выходит в губернаторский сад. Над балкой среди растений – тахта с мутаками, покрытая коврами. | ||
Строка 119: | Строка 100: | ||
Комнаты Наследника Цесаревича и Великого князя Георгия Александровича общие. В 7 час. вечера у Их Величеств состоялся фамильный обед. | Комнаты Наследника Цесаревича и Великого князя Георгия Александровича общие. В 7 час. вечера у Их Величеств состоялся фамильный обед. | ||
− | Из губернаторского дома открывается прекрасный вид на | + | Из губернаторского дома открывается прекрасный вид на берег моря, с разукрашенной флагами набережной, и на множество разцветившихся флагами судов. Вечером, когда зажглась иллюминация, город принял необыкновенно красивый вид. Тысячи разноцветных огней обрамляли здания. На вершине Девичьей башни, как бы над городом, горели вензеля Царственных Гостей: «А», «М», «H» и «Г». Громадные вензеля растилались на холмах. Вдали, на рейде , все суда освещались гирляндами огней по мачтам и реям. С моря пускали ракеты. Вечером Ее Величество с Их Императорскими Высочествами наследником Цесаревичем и Великим князем Георгием Александровичем отправились в Сураханы и осматривали там вечные огни и храм гебров-огнепоклонников. |
− | берег моря, с разукрашенной флагами набережной, и на | ||
− | |||
− | иллюминация, город принял необыкновенно красивый вид. | ||
− | Тысячи разноцветных огней обрамляли здания. На вершине Девичьей башни, как бы над городом, горели вензеля Царственных Гостей: «А», «М», «H» и «Г». Громадные вензеля растилались на холмах. Вдали, на рейде , все суда освещались гирляндами огней по мачтам и реям. С моря пускали ракеты. Вечером Ее Величество с Их Императорскими Высочествами наследником Цесаревичем и Великим князем Георгием Александровичем отправились в Сураханы и осматривали там вечные огни и храм гебров-огнепоклонников. | ||
− | В воскресенье, 9-го октября, в 10 часов утра, Их Величества отправились на Баилов мыс, где в морском соборе слушали божественную литургию. Настоятель собора вместе с | + | В воскресенье, 9-го октября, в 10 часов утра, Их Величества отправились на Баилов мыс, где в морском соборе слушали божественную литургию. Настоятель собора вместе с духовенством встретил Их Bеличеств со крестом и св. водою и приветствовал краткою речью. |
− | духовенством встретил Их Bеличеств со крестом и св. водою и приветствовал краткою речью. | ||
− | У церкви стояли двое часовых от каспийского экипажа. На площади кругом собора, на 4 фаса были построены для Высочайшего смотра войска. | + | У церкви стояли двое часовых от каспийского экипажа. На площади кругом собора, на 4 фаса были построены для Высочайшего смотра войска. Тут же, против собора, возвышался устроенный для Ее Величества павильон в персидском стиле, убранный цветами и растениями на щитах и коврами. У павильона стояли на часах два, увешанные знаками отличия, унтер-офицера ширванского полка. Один из них состоит на службе с 1842 г., другой – с 1844 года; оба они из кантонистов, так что всю жизнь провели в военной службе. |
− | Тут же, против собора, возвышался устроенный для Ее Величества павильон в персидском стиле, убранный цветами и растениями на щитах и коврами. У павильона стояли на часах два, увешанные знаками отличия, унтер-офицера ширванского полка. Один из них состоит на службе с 1842 г., другой – с 1844 года; оба они из кантонистов, так что всю жизнь провели в военной службе. | ||
− | По окончании литургии, Государыня Императрица проследовала в павильон, а Его Bеличество с военною свитою начал пешком обход войск. Загремела музыка, знамена салютовали. Парадом командовал генерал-лейтенант граф Борх. | + | По окончании литургии, Государыня Императрица проследовала в павильон, а Его Bеличество с военною свитою начал пешком обход войск. Загремела музыка, знамена салютовали. Парадом командовал генерал-лейтенант граф Борх. Войска, по обходе их Его Величеством, прошли церемониальным маршем, пехота в батальонных колоннах, артиллерия с посаженною на орудия прислугою. |
− | Войска, по обходе их Его Величеством, прошли церемониальным маршем, пехота в батальонных колоннах, артиллерия с посаженною на орудия прислугою. | ||
− | После церемониального марша, 84-й ширванский полк выстроился | + | После церемониального марша, 84-й ширванский полк выстроился перед павильоном. Государь Император поздравил старейший и доблестнейший полк с назначением его Шефом Его императорского высочества наследника Цесаревича. Раздалось радостное, громкое «ура» ширванцев. Полк взял на караул, музыка заиграла марш, и новый Шеф обошел Свой полк и поздоровался с ним, после чего снова раздалось и долго неумолкало «ура» ширванцев. |
− | перед павильоном. Государь Император поздравил старейший и доблестнейший полк с назначением его Шефом Его императорского высочества наследника Цесаревича. Раздалось радостное, громкое «ура» ширванцев. Полк взял на караул, музыка заиграла марш, и новый Шеф обошел Свой полк и поздоровался с ним, после чего снова раздалось и долго неумолкало «ура» ширванцев. | ||
В воскресенье, 9-го октября, после смотра, у Их Величеств состоялся завтрак, к которому были приглашены военные начальствующия лица, командиры отдельных частей и кавалеры ордена св. великомученика Георгия. | В воскресенье, 9-го октября, после смотра, у Их Величеств состоялся завтрак, к которому были приглашены военные начальствующия лица, командиры отдельных частей и кавалеры ордена св. великомученика Георгия. | ||
+ | |||
Представлявшияся Их Величествами депутации от дагестанцев, кроме блюда, с хлебом-солью, поднесенного Государю Императору, и блюда с письменным прибором – Государыне Императрице, поднесли еще: Ее Величеству - два куска верблюжьего сукна цвета крем и башлык такого же сукна, вышитый шелком; Наследнику Цесаревичу - шашку с древним клинком в ножнах из черного рога, с золотою насечкою (наконечники и кольца на ножнах серебряные, с инкрустациею из золота под чернью), и Великому Князю Георгию Александровичу - кинжал такой же работы. Сверх этого, были поднесены еще дев бурки: черная—Государю Императору, белая – Государыне Императрице. | Представлявшияся Их Величествами депутации от дагестанцев, кроме блюда, с хлебом-солью, поднесенного Государю Императору, и блюда с письменным прибором – Государыне Императрице, поднесли еще: Ее Величеству - два куска верблюжьего сукна цвета крем и башлык такого же сукна, вышитый шелком; Наследнику Цесаревичу - шашку с древним клинком в ножнах из черного рога, с золотою насечкою (наконечники и кольца на ножнах серебряные, с инкрустациею из золота под чернью), и Великому Князю Георгию Александровичу - кинжал такой же работы. Сверх этого, были поднесены еще дев бурки: черная—Государю Императору, белая – Государыне Императрице. | ||
+ | |||
Депутация из Мервского округа, от среднеазиятских племен, поднесла Государю Императору серебряное блюдо с хлебом-солью, Государыне Императрице - восемь текинских ковров превосходной работы и затем разные ручные изделия женщин, а Наследнику Цесаревичу - текинский трофей: драгоценную саблю, отбитую текинцами в 1860 году у персидского главнокомандующего, принца | Депутация из Мервского округа, от среднеазиятских племен, поднесла Государю Императору серебряное блюдо с хлебом-солью, Государыне Императрице - восемь текинских ковров превосходной работы и затем разные ручные изделия женщин, а Наследнику Цесаревичу - текинский трофей: драгоценную саблю, отбитую текинцами в 1860 году у персидского главнокомандующего, принца | ||
Гамза-Мирзы. | Гамза-Мирзы. | ||
− | В половине третьего часа дня, Их Величества отправились в так называемый Черный городок, где посетили завод товарищества Нобель. У входа в завод, сестра хозяина, г-жа Нобель, поднесла Ее Величеству Государыне Императрице букет цветов в изящном золоченом, ажурной работы порт-букете с прозрачною эмалью и бриллиантами, Государю Императору была поднесена хлеб-соль на серебряном блюде. | + | В половине третьего часа дня, Их Величества отправились в так называемый Черный городок, где посетили завод товарищества Нобель. У входа в завод, сестра хозяина, г-жа Нобель, поднесла Ее Величеству Государыне Императрице букет цветов в изящном золоченом, ажурной работы порт-букете с прозрачною эмалью и бриллиантами, Государю Императору была поднесена хлеб-соль на серебряном блюде.Это блюдо весьма оригинально и по форме, и по исполнению: оно имеет несколько крестообразную форму и всё покрыто мелкими узорами из цветной эмали. На дне блюда изображен вид завода; на борту – Императорский герб и вензель Его Величества из эмали, а между ними - шесть медальонов, с превосходно гравированными видами буровой скважины с вышкою нефтяного фонтана, а также видами наливного парохода, наливного поезда железной дороги, отделения очистки и завода серной кислоты. Солонка представляет керосиновый резервуар. |
− | Это блюдо весьма оригинально и по форме, и по исполнению: оно | ||
− | имеет несколько крестообразную форму и всё покрыто мелкими | ||
− | узорами из цветной эмали. На дне блюда изображен вид завода; на борту – Императорский герб и вензель Его Величества из эмали, а между ними - шесть медальонов, с превосходно гравированными видами буровой скважины с вышкою нефтяного фонтана, а также видами наливного парохода, наливного поезда железной дороги, отделения очистки и завода серной кислоты. Солонка представляет керосиновый резервуар. | ||
− | На заводе была устроена арка в русском стиле. | + | На заводе была устроена арка в русском стиле. Их Bеличества весьма подробно осматривали завод. При входе, на стене здания нарисована карта Апшеронского полуострова, составленная инженер-технологом Гулишамбаровым. Их Величества рассматривали эту карту; затем вошли в перегонное отделение, где полученная с промысла нефть наливается по трубам в реторты и перегоняется. Из перегонного отделения Их Величества перешли в приемочное, где отстаивается полученный от перегонки керосин; оттуда - в насосное отделение, в котором работает целый ряд насосов, накачивая продукты перегонки нефти, а также и воду, масса которой расходуется в холодильниках. |
− | Из перегонного отделения Их Величества перешли в приемочное, где отстаивается полученный от перегонки керосин; оттуда - в насосное отделение, в котором работает целый ряд насосов, накачивая продукты перегонки нефти, а также и воду, масса которой расходуется в холодильниках. | ||
Из насосного отделения Их Величества проследовали на пристань, где из мачт и рей, соединенных гирляндами флагов, была устроена арка. Вся пристань была устлана коврами: на её конце был устроен павильон из флагов. У пристани стояли наливные пароходы товарищества Нобель. Здесь Его Величеству поднесли альбом с тридцатью фотографическими видами завода и складов братьев Нобель, как в России, так и заграницею. Крышка альбома, из массивного серебра, работы Овчинникова, в русском стиле, - вся покрыта изящными по рисунку узорами из разноцветной эмали; борт альбома украшен узором мавританского рисунка. | Из насосного отделения Их Величества проследовали на пристань, где из мачт и рей, соединенных гирляндами флагов, была устроена арка. Вся пристань была устлана коврами: на её конце был устроен павильон из флагов. У пристани стояли наливные пароходы товарищества Нобель. Здесь Его Величеству поднесли альбом с тридцатью фотографическими видами завода и складов братьев Нобель, как в России, так и заграницею. Крышка альбома, из массивного серебра, работы Овчинникова, в русском стиле, - вся покрыта изящными по рисунку узорами из разноцветной эмали; борт альбома украшен узором мавританского рисунка. | ||
− | Наследнику Цесаревичу был поднесен дубовый ларец, окованный железом, с золотым инициалом Имени Его Императорского Высочества. В ларце - 24 хрустальных флакона с образцами нефти и | + | Наследнику Цесаревичу был поднесен дубовый ларец, окованный железом, с золотым инициалом Имени Его Императорского Высочества. В ларце - 24 хрустальных флакона с образцами нефти и всех продуктов, получаемых из неё. Его Императорскому Высочеству Великому Князю Георгию Александровичу поднесена серебряная модель керосинового резервуара, с Государственным гербом на верху. |
− | всех продуктов, получаемых из неё. | ||
− | Его Императорскому Высочеству Великому Князю Георгию Александровичу поднесена серебряная модель керосинового резервуара, с Государственным гербом на верху. | ||
В павильоне на столе были разложены таблицы производства и вывоза продуктов товаришества братьев Нобель. На другом столе были расставлены контрольные приборы для определения силы света и температуры вспышки керосина. | В павильоне на столе были разложены таблицы производства и вывоза продуктов товаришества братьев Нобель. На другом столе были расставлены контрольные приборы для определения силы света и температуры вспышки керосина. | ||
− | Августейшие гости приняли в павильоне бокал шампанского, и Его | + | Августейшие гости приняли в павильоне бокал шампанского, и Его Величество, обратясь к хозяевам, поднял бокал за процветание нефтяного дела. Затем Их Величества подробно осматривали наливной пароход «Дарвин» и, выразив свое удовольствие хозяевам, отбыли с завода в экипажах на вокзал, откуда на поезд отправлялись в Балаханы, на нефтяные промыслы. |
− | Величество, обратясь к хозяевам, поднял бокал за процветание нефтяного дела. Затем Их Величества подробно осматривали наливной пароход «Дарвин» и, выразив свое удовольствие хозяевам, отбыли с завода в экипажах на вокзал, откуда на поезд отправлялись в Балаханы, на нефтяные промыслы. | + | |
На Балаханах устроена при въезде арка в персидском вкусе, а выездные ворота из инструментов бурения. Весьма оригинален был вид Балахан с раскинутыми среди пустыни кругом белыми домиками и громадными керосиновыми резервуарами, убранными флагами. Целый лес башень и вышек также пестрели развевающимися флагами. Массы рабочих, по преимуществу персов, стояли на улицах и в проходах между башнями. | На Балаханах устроена при въезде арка в персидском вкусе, а выездные ворота из инструментов бурения. Весьма оригинален был вид Балахан с раскинутыми среди пустыни кругом белыми домиками и громадными керосиновыми резервуарами, убранными флагами. Целый лес башень и вышек также пестрели развевающимися флагами. Массы рабочих, по преимуществу персов, стояли на улицах и в проходах между башнями. | ||
Строка 165: | Строка 134: | ||
Г. Рагозин сказал Их Величествам речь. Г. Шибаев поднес Государю Императору хлеб-соль на блюде с изображением своего завода. | Г. Рагозин сказал Их Величествам речь. Г. Шибаев поднес Государю Императору хлеб-соль на блюде с изображением своего завода. | ||
− | В нескольких местах из буровых скважин были пущены нефтяные фонтаны. | + | |
− | Их Величества, осмотрев работы, проследовали в роскошный шатер-павильон, весь составленный из персидских ковров. Здесь Их Величества кушали чай. | + | В нескольких местах из буровых скважин были пущены нефтяные фонтаны.<br>Их Величества, осмотрев работы, проследовали в роскошный шатер-павильон, весь составленный из персидских ковров. Здесь Их Величества кушали чай. |
− | От Общества нефтепромышленников Его Величеству Государю Императору были поднесены фотографические виды нефтяных промыслов, в оригннальном альбоме из черного дерева, изображающем вышку над источником нефти, т. е. башню над буровою скважиною. Эта башня раскрывается и ее внутреннее расположение представляет точную модель настоящих вышек на промыслах, а в боковых пристройках помещены самыя фотографии. | + | |
− | Наследнику Цесаревичу была поднесена серебряная модель выздных ворот из инструментов бурения. | + | От Общества нефтепромышленников Его Величеству Государю Императору были поднесены фотографические виды нефтяных промыслов, в оригннальном альбоме из черного дерева, изображающем вышку над источником нефти, т. е. башню над буровою скважиною. Эта башня раскрывается и ее внутреннее расположение представляет точную модель настоящих вышек на промыслах, а в боковых пристройках помещены самыя фотографии. Наследнику Цесаревичу была поднесена серебряная модель выздных ворот из инструментов бурения. |
В 8 часов вечера, состоялся у Их Величеств обед к которому были приглашены все военные и гражданские начальствующие лица, а также городской голова. Город был снова роскошно иллюминован. На холмах пылали урны с нефтью; огненные линии очерчивали силуэты домов; громадные светящиеся вензеля лежали по скатам холмов. На набережной играла музыка. По морю, между иллюминованных больших судовъ, кружились в целой процессии яхты и шлюпки, увешанные разноцветными бумажными фонарями, от которых отражались в колебавшейся воде длинные разноцветные столбы. Звуки восточной музыки и песен неслись с этой флотилии. Массы народа стояли по сторонам дома Их Величеств. | В 8 часов вечера, состоялся у Их Величеств обед к которому были приглашены все военные и гражданские начальствующие лица, а также городской голова. Город был снова роскошно иллюминован. На холмах пылали урны с нефтью; огненные линии очерчивали силуэты домов; громадные светящиеся вензеля лежали по скатам холмов. На набережной играла музыка. По морю, между иллюминованных больших судовъ, кружились в целой процессии яхты и шлюпки, увешанные разноцветными бумажными фонарями, от которых отражались в колебавшейся воде длинные разноцветные столбы. Звуки восточной музыки и песен неслись с этой флотилии. Массы народа стояли по сторонам дома Их Величеств. | ||
Строка 174: | Строка 143: | ||
Во все время пребывания Их Величеств в Баку, народ наполнял улицы. Многие из жителей стояли и сидели на балконах и плоских крышах домов. Особенно много на крышах и балконах было окутанных с ног до головы в покрывалах женщин-мусульманок. Никто не хотел пропустить возможности увидеть Государя. | Во все время пребывания Их Величеств в Баку, народ наполнял улицы. Многие из жителей стояли и сидели на балконах и плоских крышах домов. Особенно много на крышах и балконах было окутанных с ног до головы в покрывалах женщин-мусульманок. Никто не хотел пропустить возможности увидеть Государя. | ||
− | В 10 ч, веч, 9-го окт. состоялся отъезд Их Величеств из Баку. По всему пути стояли массы народа; горела иллюмынация и бенгальские огни. У вокзала собрались воспитанники военно-учебных заведений. На самом вокзале, иллюминованном массами разноцветных огней, собралось все военное и гражданское начальство в парадной форме; тут же была и депутация из средней Азии в новопожалованных золотых халатах. Хор военной музыки, при выходе Их Величеств из экипажа, заиграл «Боже, Царя храни». По линии железной дороги расположились войска без оружия, с музыкою. Их Величества, милостиво простившись с присутствовавшими, отбыли при восторженных кликах «ура». | + | В 10 ч, веч, 9-го окт. состоялся отъезд Их Величеств из Баку. По всему пути стояли массы народа; горела иллюмынация и бенгальские огни. У вокзала собрались воспитанники военно-учебных заведений. На самом вокзале, иллюминованном массами разноцветных огней, собралось все военное и гражданское начальство в парадной форме; тут же была и депутация из средней Азии в новопожалованных золотых халатах. Хор военной музыки, при выходе Их Величеств из экипажа, заиграл «Боже, Царя храни». По линии железной дороги расположились войска без оружия, с музыкою. Их Величества, милостиво простившись с присутствовавшими, отбыли при восторженных кликах «ура». |
+ | |||
Много подарков и в Баку было роздано от Двора лицам местной администрации. Между прочим, Всемилостивейше пожалованы подарки членам депутации от средне-азиятских народов. Вдова Нур-Верды хана, ханша Гюлджа-мал-бай, получила пару массивных золотых браслетов, осыпанных крупною бирюзою, и брош, с бирюзою и жемчугом. | Много подарков и в Баку было роздано от Двора лицам местной администрации. Между прочим, Всемилостивейше пожалованы подарки членам депутации от средне-азиятских народов. Вдова Нур-Верды хана, ханша Гюлджа-мал-бай, получила пару массивных золотых браслетов, осыпанных крупною бирюзою, и брош, с бирюзою и жемчугом. | ||
+ | |||
Все офицеры туркменской милиции и переводчик Эфендиев получили драгоценные перстни. 20 человек получили почетные халаты из золотой парчи. Остальным были пожалованы часы. | Все офицеры туркменской милиции и переводчик Эфендиев получили драгоценные перстни. 20 человек получили почетные халаты из золотой парчи. Остальным были пожалованы часы. | ||
+ | |||
Их Величества отправились на поезде в Караязы. | Их Величества отправились на поезде в Караязы. | ||
Баку, губ. гор., 64 т. Выс. 105 ф. минарета в ханск. дворц основ.
Товаро-пассажирские поезда между Баку, Сабунчи и Сураханы. Из Баку в - Сабунчи и Сураханы отходит в 7 ч. 30 м. утра и 3 ч. 40 м. дня, а из Сураханы в Баку — в 9 ч. 30 м. утра и в 4 ч. 45 м. веч.
по данным до 1887 года, и отчеты разных учреждений и обществ Кавказа за 1887 год
Распределение народностей населяющих Бакинскую губернию:
Русские – 18 201
Таты – 79 112
Талышинцы – 42 999
Армяне – 24 698
Евреи – 10 764
Лезгины – 50 748
Адебр.Татары – 304 049
Мужчин – 24 667; Женщин – 45 679
Православных: церквей – 2, прихожан – не посчитано
Армянско-григорианских: церквей – 2, прихожан – 799
Магометан–шиитов: Мечетей – 10, прихожан – 15799
Магометан-сунитов – нет
Учебные заведения: Средние – 2; Низшие – 2; Частные – 12; Начальные - 46
и разрешенные к изданию в 1888 г.
Бакинская Губ. делится на 6 уездов:
Государя императора Александра III Александровича и государыни императрицы Марии Федоровны, с августейшими детьми, их императорскими высочествами наследником Цесаревичем Николаем Александровичем и Великим князем Георгием Александровичем
(Описание путешествия заимствовано из „Правительственного Вестника" за сентябрь и октябрь 1888 г., а содержание выносок из разных др. источников).
Баку по числу жит. есть если не первый, то во всяком случае 2-й город на Кавказе . Еще 5 лет назад считалось в нем 15 т.; в 1884 г. гор. власти, по вероятиям, находили в Баку до 64 т.; в 1886 г. по посем. списк. найдено до 46 т., а в 1888 г. по начатым изысканиям полиции предполагают насел. до 80 т. (газ. „Кавказ" №294, 1888 г.).
С другой стороны, по посемейным спискам население Тифлиса в 1886 г. оказалось менее 80 т. Все это дает повод к сомнению о первенстве двух этих городов по количеству населения.
Прочие немногие статистическ. современные сведения о Баку, тоже весьма сомнительны. В Баку, как и вообще в Бакинской губернии, более всего живет татар адербейджанских. Принадлежат они к монгольской расе и тюркскому поколению; говорят наречием, подвергшимся влиянию персидского языка. Поддерживаемые персидскими шахами, они в прошлом столетии из Адербейжана переселились в юго-восточную часть Закавказья и в приморскую часть от Баку до Дербента.
Всех их на Кавказе считается до миллиона, в том числе: в Бакинск. губ. около 360 т., в Елисаветопольской 305 т. и Эриванской 212 т.
Доход Баку в 1886 г. достиг 327 т. р. Главную статью дохода составляет сбор за выгрузку товаров на пристанях города (до 90 т.р.) </ref>
В Баку Императорский поезд пришел в субботу 8-го октября в 2 ч. дня, Когда над домом губернатора взвился штандарт, с батарей и судов раздался салют. Станция железной дороги была красиво убрана флагами и растениями. Все столбы были обвиты зеленью, которая здесь, в знойной местности, составляет необычное украшение, и почти вся привезена из Ленкорани. Императорские комнаты были красиво убраны восточными коврами и группами тропических растений. В глубине залы, среди цветов стояли бюсты Их Величеств.
На платформе станции Их Величеств встретили вице-губернатор, главный командир портов и командир Бакинскаго порта, полициймейстер и городской голова с гласными думы, Их Величества обошли представителей города и милостиво приняли хлеб-соль на серебряном блюде, при чем городской голова, действительный статский советник Деспот-Зенович, произнес следующую приветственную речь Их Величествам:
Разноплеменное население города Баку с восторгом приветствует прибытие Ваших Императорских величеств.
Всемилостивейше принять хлеб-соль."
В зале Ее Величеству представлялись дамы местного общества. Супруга начальника губернии поднесла Её Величеству букет цветов. Среди дам были и мусульманки, в богатых парчевых национальных костюмах. Городской голова также поднес Ее Величеству букет цветов в золотом изящном порт-букет, на котором, с одной стороны, эмалью изображено: «1888 год. Баку», а с другой - вензель Ее Величества из бриллиантов.
Массы народа в пестрых костюмах стояли на улицах, Весь город был убран флагами; даже фаэтоны и телеги разъезжали украшенные флагами.
От вокзала Их Величества отправились в собор. От самого вокзала плотной стеной стояли массы народа и шпалеры войск. В собор Их Величества были встречены экзархом Грузии высокопреосвященным Палладием, приветствовавшим Государя Императора слtдующею речью:
Агустейший Монарх наш, Благочестивейшую Государыню Императрицу и весь Царствующий Дом на славу и счастие дорогого Отечества.
Из собора Их Величества отправились в дом губернатора, где должны были иметь пребывание в Баку. По всему пути, по одной стороне протянулись шпалеры войска без оружия, с хорами музыки.
Начиная от набережной, войска сменили воспитанники учебных заведений, а близ губернаторского дома расположились воспитанницы женских учебных заведений. Против подъезда стоял почетный караул: 1-я рота 81-го апшеронского пехотного Его Императорского Высочества Великого князя Георгия Михайловича полка, со знаменем и хором музыки.
Этот полк — один из древнейших в русской армии, основан Императором Петром Великим, в 1723 году, в Апшероне, с специальною целью занять город Баку, находящийся на Апшеронском полуострове. Спустя много лет после этого, в семилетнюю войну, апшеронский полк отличился в сражении при Цорндорфе и Кунерсдорфе, когда, стоя по колено в крови, он не дрогнул и не уступил своего места. В память об этом лодвиге, полку были даны тогда красные чулки. В 1760 году, за взятие Берлина ему пожалованы серебряныя трубы, как значится на них: «За поспешность и храбрость.»
Ha правом фланге караула стояли начальники дивизии и бригады, и полковой командир. На левом фланге почетного караула находились военно-начальствующия лица, чины 4-го и 5-го классов, начальники отдельных учреждений и управлений. Кругом площади расположились депутации от всех сословий Бакинской губернии. За чинами 4-го класса стояли представители армянского духовенства, с архиепископом шемахинским во главе. Рядом с ними находились представители биржевого купечества, которые поднесли Их Величествам хлеб-соль на серебряном блюде, с барельефами на бортах, где изображен бакинский вокзал, цистерны, заводы и берег моря.
За представителями биржевого купечества стояли бакинские керосино-заводчики, поднесшие Их Величествам альбом, с серебряными досками, заключающий 30 видов местных нефтяных промыслов; затем молокане и депутации Дагестанской области, которых представлял начальник области, генерал-лейтенант князь Чавчавадзе. Среди дагестанцев обращал на себя внимание представитель южного Дагестана, мусульманин, генерал-майор Гайдаров, который, в чине подполковника, командовал батальоном-колонною, при взятии штурмом Гек-Тепе, и получил за взятие этой крепости орден св. Георгия 3-й степени на шею, - случай, небывалый от учреждения этого ордена.
От городов Дагестанской области была поднесена хлеб-соль на серебряном блюде, как и от дагестанских аулов, на стальном блюде, с золотою насечкою тончайшей местной работы. На дне блюда изображен герб Дагестана. Ее Величеству поднесено блюдо из абрикосового дерева, с серебряною насечкою, и на нем письменный прибор.
Далее стояли представители Закаспийской области, с её начальником генерал-лейтенантом Комаровым во главе. Рядом с генералом Комаровым, стоял подполковник Алиханов, начальник Mepвского округа. Возле держал хлеб-соль на сербряном блюде духовный представитель мервских туркмен. Рядом с ним стояла вдова Нур-Верды-хана, ханша Гюлджа-мал-бай, с двумя сыновьями. Затем следовали ханы и почетные представители всех туркменских племен Закаспийской области. Их пестрые костюмы, высокие шапки, загорелыя мужественныя лица обращали на себя общее внимание. Цветные бархатные и великолепные парчёвые халаты составляли главную принадлежность их костюма. Тут же были три киргиза, в высоких остроконечных, войлочных шапках. У самого подъезда, против фланга почетного караула, составляли крайний фас полукруга депутаций, находился караул от туркменской иррегулярной дружины, из офицера и четырех туркмен, которые были в одинаковых, розового цвета, халатах и с обнаженными саблями.
Прибыв, при восторженных кликах «ура» на площадь к губернаторскому дому, и выйдя из экипажа, Их Величества обошли все депутации.
Государь Император каждого из многочисленных представителей удостоил вопросами лично или через переводчика, ханше Гюлджа-мал-бай Ее Величество подал руку. После обхода депутации Государь Император пропустил караул апшеронцев церемониальным маршем, удостоив их Царского «Спасибо».
В половине третьего часа Их Величества посетили Мариинскую женскую гимназию. У входа Их Bеличеств встретил городской голова и начальство гимназии. Две ученицы поднесли Ее Величеству букет цветов. Как только Их Величества вошли вместе сени, громадный хор из учениц гимназии и учеников реального училища, под акомпанимент органа и рояля, исполнил гимн Бетховена «Прославление Бога». По пути в залу, на лестнице, стояли ученицы приготовительного класса и усыпали путь Их Величеств цветами. Остальные ученицы были собраны в актовой зале, роскошно убранной тропическими растениями. Среди цветника стоял бюст Ее Величества. Их Величества слушали в зале две пьесы и хор «Рассвет» Чайковского.
Их Величества удостоили разговором обучающего девиц хоровому пению г. Ирецкаго. Ученицы поднесли Ее Величеству белую суконную скатерть, с вышитым шелками гербом города Баку. Борты скатерти из малинового бархата вышиты золотом и шелками персидским рисунком.
Около здания женской гимназии находились ученики реального училища, неучаствовавшие в хоре. Перед выходом Их Величеств ученик 7-го класса Ермолаев поднес Ее Величеству букет от учеников реального училища и прочитал приветственное стихотворение собственного сочинения.
При звуках народного гимна, исполненного общим хором, Их Величества отбыли из гимназии в заведение св. Нины. Здесь Их Величества были встречены вице-губернатором и прочими начальствующими лицами. Окончившая в этом году курс ученица Якубовская приветствовала Ее Величество речью. Ученицы заведения св. Нины поднесли Ее Величеству подушку, а дамы - три кресла, обитые малиновым бархатом и вышитые шелком в персидском вкусе. Находившиеся тут же ученицы приюта местного благотворительного общества поднесли Их Величествам полотенце. Милостиво приняв приношения, Их Величества проследовали во двор заведения, где были собраны ученики и ученицы городских школ.
В четвертом часу дня состоялась в Высочайшем присутствии закладка православного собора. К месту закладки из церкви лришел крестный ход. Духовенство стало под шатром рядом, перед местом закладки, были поставлены хоругви и иконы. Кругом шатра и по пути к нему стояли воспитанники и воспитанницы средних учебных заведений. По улицам, на площадке у места закладки и всюду на крышах и на балконах расположились зрители. По прибытии Их Величеств началось молебствие, которое совершал высокопреосвященный Палладий, экзарх Грузии, в сослужении с двумя архимандритами и шестью священниками.
По окроплении места закладки, высокопреосвященный, по уставу Церкви, положил в основание храма частицу св. мощей в серебряном ковчеге, Их Величества вложили монеты с обозначением года закладки, и затем протоиерей прочитал надпись на бронзовой доске о сооружении храма. Эвзарх окропил место святою водою, причем Государь Император положил на доску первый камень. Далее клали камни Государыня Императрица и их Императорские величество. На положенные камни надвинули громадную плиту и привинтили ее. Закладка закончилась обычным многолетием.
После закладки, мимо дома губернатора проходил караван с навьюченными вёрблюдами, ишаками и мулами, на который Ее Величество смотрела из окна.
Их Величества имели помещение в доме губернатора, на набережной Императора Александра II. Лестница дома уставлена тропическими растениями, а сени, служащие приемною резною мебелью. Из них - вход в залу и в гостинную, убранную цветами и коврами. На стене, над диваном - портрет Их Величеств. Другая дверь из сеней ведет в другую, более узкую залу, служащую запасною столовою. Из большой залы через гостинную - проход в кабинет Его Величества. Это комната в три окна, с большим камином, уставленная обитою сафьяном мебелью. В кабинете замечателен громадной величины ковер с синим фоном. Один из углов кабинета уставлен изящною, черною лакированною мебелью, с мелкими перламутровыми инкрустациями.
Из столовой залы ход в гостинную Государыню Императрицы. Эта комната изящно драпирована; мебель в ней мягкая, обитая кретоном, с красными атласными обводами. По средине гостинной - рояль. Из гостинной балкон выходит в губернаторский сад. Над балкой среди растений – тахта с мутаками, покрытая коврами.
Комнаты Наследника Цесаревича и Великого князя Георгия Александровича общие. В 7 час. вечера у Их Величеств состоялся фамильный обед.
Из губернаторского дома открывается прекрасный вид на берег моря, с разукрашенной флагами набережной, и на множество разцветившихся флагами судов. Вечером, когда зажглась иллюминация, город принял необыкновенно красивый вид. Тысячи разноцветных огней обрамляли здания. На вершине Девичьей башни, как бы над городом, горели вензеля Царственных Гостей: «А», «М», «H» и «Г». Громадные вензеля растилались на холмах. Вдали, на рейде , все суда освещались гирляндами огней по мачтам и реям. С моря пускали ракеты. Вечером Ее Величество с Их Императорскими Высочествами наследником Цесаревичем и Великим князем Георгием Александровичем отправились в Сураханы и осматривали там вечные огни и храм гебров-огнепоклонников.
В воскресенье, 9-го октября, в 10 часов утра, Их Величества отправились на Баилов мыс, где в морском соборе слушали божественную литургию. Настоятель собора вместе с духовенством встретил Их Bеличеств со крестом и св. водою и приветствовал краткою речью.
У церкви стояли двое часовых от каспийского экипажа. На площади кругом собора, на 4 фаса были построены для Высочайшего смотра войска. Тут же, против собора, возвышался устроенный для Ее Величества павильон в персидском стиле, убранный цветами и растениями на щитах и коврами. У павильона стояли на часах два, увешанные знаками отличия, унтер-офицера ширванского полка. Один из них состоит на службе с 1842 г., другой – с 1844 года; оба они из кантонистов, так что всю жизнь провели в военной службе.
По окончании литургии, Государыня Императрица проследовала в павильон, а Его Bеличество с военною свитою начал пешком обход войск. Загремела музыка, знамена салютовали. Парадом командовал генерал-лейтенант граф Борх. Войска, по обходе их Его Величеством, прошли церемониальным маршем, пехота в батальонных колоннах, артиллерия с посаженною на орудия прислугою.
После церемониального марша, 84-й ширванский полк выстроился перед павильоном. Государь Император поздравил старейший и доблестнейший полк с назначением его Шефом Его императорского высочества наследника Цесаревича. Раздалось радостное, громкое «ура» ширванцев. Полк взял на караул, музыка заиграла марш, и новый Шеф обошел Свой полк и поздоровался с ним, после чего снова раздалось и долго неумолкало «ура» ширванцев.
В воскресенье, 9-го октября, после смотра, у Их Величеств состоялся завтрак, к которому были приглашены военные начальствующия лица, командиры отдельных частей и кавалеры ордена св. великомученика Георгия.
Представлявшияся Их Величествами депутации от дагестанцев, кроме блюда, с хлебом-солью, поднесенного Государю Императору, и блюда с письменным прибором – Государыне Императрице, поднесли еще: Ее Величеству - два куска верблюжьего сукна цвета крем и башлык такого же сукна, вышитый шелком; Наследнику Цесаревичу - шашку с древним клинком в ножнах из черного рога, с золотою насечкою (наконечники и кольца на ножнах серебряные, с инкрустациею из золота под чернью), и Великому Князю Георгию Александровичу - кинжал такой же работы. Сверх этого, были поднесены еще дев бурки: черная—Государю Императору, белая – Государыне Императрице.
Депутация из Мервского округа, от среднеазиятских племен, поднесла Государю Императору серебряное блюдо с хлебом-солью, Государыне Императрице - восемь текинских ковров превосходной работы и затем разные ручные изделия женщин, а Наследнику Цесаревичу - текинский трофей: драгоценную саблю, отбитую текинцами в 1860 году у персидского главнокомандующего, принца Гамза-Мирзы.
В половине третьего часа дня, Их Величества отправились в так называемый Черный городок, где посетили завод товарищества Нобель. У входа в завод, сестра хозяина, г-жа Нобель, поднесла Ее Величеству Государыне Императрице букет цветов в изящном золоченом, ажурной работы порт-букете с прозрачною эмалью и бриллиантами, Государю Императору была поднесена хлеб-соль на серебряном блюде.Это блюдо весьма оригинально и по форме, и по исполнению: оно имеет несколько крестообразную форму и всё покрыто мелкими узорами из цветной эмали. На дне блюда изображен вид завода; на борту – Императорский герб и вензель Его Величества из эмали, а между ними - шесть медальонов, с превосходно гравированными видами буровой скважины с вышкою нефтяного фонтана, а также видами наливного парохода, наливного поезда железной дороги, отделения очистки и завода серной кислоты. Солонка представляет керосиновый резервуар.
На заводе была устроена арка в русском стиле. Их Bеличества весьма подробно осматривали завод. При входе, на стене здания нарисована карта Апшеронского полуострова, составленная инженер-технологом Гулишамбаровым. Их Величества рассматривали эту карту; затем вошли в перегонное отделение, где полученная с промысла нефть наливается по трубам в реторты и перегоняется. Из перегонного отделения Их Величества перешли в приемочное, где отстаивается полученный от перегонки керосин; оттуда - в насосное отделение, в котором работает целый ряд насосов, накачивая продукты перегонки нефти, а также и воду, масса которой расходуется в холодильниках.
Из насосного отделения Их Величества проследовали на пристань, где из мачт и рей, соединенных гирляндами флагов, была устроена арка. Вся пристань была устлана коврами: на её конце был устроен павильон из флагов. У пристани стояли наливные пароходы товарищества Нобель. Здесь Его Величеству поднесли альбом с тридцатью фотографическими видами завода и складов братьев Нобель, как в России, так и заграницею. Крышка альбома, из массивного серебра, работы Овчинникова, в русском стиле, - вся покрыта изящными по рисунку узорами из разноцветной эмали; борт альбома украшен узором мавританского рисунка.
Наследнику Цесаревичу был поднесен дубовый ларец, окованный железом, с золотым инициалом Имени Его Императорского Высочества. В ларце - 24 хрустальных флакона с образцами нефти и всех продуктов, получаемых из неё. Его Императорскому Высочеству Великому Князю Георгию Александровичу поднесена серебряная модель керосинового резервуара, с Государственным гербом на верху.
В павильоне на столе были разложены таблицы производства и вывоза продуктов товаришества братьев Нобель. На другом столе были расставлены контрольные приборы для определения силы света и температуры вспышки керосина.
Августейшие гости приняли в павильоне бокал шампанского, и Его Величество, обратясь к хозяевам, поднял бокал за процветание нефтяного дела. Затем Их Величества подробно осматривали наливной пароход «Дарвин» и, выразив свое удовольствие хозяевам, отбыли с завода в экипажах на вокзал, откуда на поезд отправлялись в Балаханы, на нефтяные промыслы.
На Балаханах устроена при въезде арка в персидском вкусе, а выездные ворота из инструментов бурения. Весьма оригинален был вид Балахан с раскинутыми среди пустыни кругом белыми домиками и громадными керосиновыми резервуарами, убранными флагами. Целый лес башень и вышек также пестрели развевающимися флагами. Массы рабочих, по преимуществу персов, стояли на улицах и в проходах между башнями.
Все нефтепромышленники находились при встрече Их Величеств.
Г. Рагозин сказал Их Величествам речь. Г. Шибаев поднес Государю Императору хлеб-соль на блюде с изображением своего завода.
В нескольких местах из буровых скважин были пущены нефтяные фонтаны.
Их Величества, осмотрев работы, проследовали в роскошный шатер-павильон, весь составленный из персидских ковров. Здесь Их Величества кушали чай.
От Общества нефтепромышленников Его Величеству Государю Императору были поднесены фотографические виды нефтяных промыслов, в оригннальном альбоме из черного дерева, изображающем вышку над источником нефти, т. е. башню над буровою скважиною. Эта башня раскрывается и ее внутреннее расположение представляет точную модель настоящих вышек на промыслах, а в боковых пристройках помещены самыя фотографии. Наследнику Цесаревичу была поднесена серебряная модель выздных ворот из инструментов бурения.
В 8 часов вечера, состоялся у Их Величеств обед к которому были приглашены все военные и гражданские начальствующие лица, а также городской голова. Город был снова роскошно иллюминован. На холмах пылали урны с нефтью; огненные линии очерчивали силуэты домов; громадные светящиеся вензеля лежали по скатам холмов. На набережной играла музыка. По морю, между иллюминованных больших судовъ, кружились в целой процессии яхты и шлюпки, увешанные разноцветными бумажными фонарями, от которых отражались в колебавшейся воде длинные разноцветные столбы. Звуки восточной музыки и песен неслись с этой флотилии. Массы народа стояли по сторонам дома Их Величеств.
Во все время пребывания Их Величеств в Баку, народ наполнял улицы. Многие из жителей стояли и сидели на балконах и плоских крышах домов. Особенно много на крышах и балконах было окутанных с ног до головы в покрывалах женщин-мусульманок. Никто не хотел пропустить возможности увидеть Государя.
В 10 ч, веч, 9-го окт. состоялся отъезд Их Величеств из Баку. По всему пути стояли массы народа; горела иллюмынация и бенгальские огни. У вокзала собрались воспитанники военно-учебных заведений. На самом вокзале, иллюминованном массами разноцветных огней, собралось все военное и гражданское начальство в парадной форме; тут же была и депутация из средней Азии в новопожалованных золотых халатах. Хор военной музыки, при выходе Их Величеств из экипажа, заиграл «Боже, Царя храни». По линии железной дороги расположились войска без оружия, с музыкою. Их Величества, милостиво простившись с присутствовавшими, отбыли при восторженных кликах «ура».
Много подарков и в Баку было роздано от Двора лицам местной администрации. Между прочим, Всемилостивейше пожалованы подарки членам депутации от средне-азиятских народов. Вдова Нур-Верды хана, ханша Гюлджа-мал-бай, получила пару массивных золотых браслетов, осыпанных крупною бирюзою, и брош, с бирюзою и жемчугом.
Все офицеры туркменской милиции и переводчик Эфендиев получили драгоценные перстни. 20 человек получили почетные халаты из золотой парчи. Остальным были пожалованы часы.
Их Величества отправились на поезде в Караязы.