Вайсенберг Лев Маркович - прозаик, переводчик[править]

1900 - 1973

Учился на историко-филологическом факультете Бакинского университета (1920-23г.г.), по окончании служил в НИИ литературы и языка при Ленинградском университете им.А.С.Бубнова (1923-25г.г.). Начал печататься с 1924г.



Младшая сестра. - 1952

Автор книг: Повесть о нефти (М.,1931) - Моя Англия. Воспоминания (Л.,1931) - Семь рассказов (1938) - Младшая сестра(1952)
биографических повестей: Приключения Джека Лондона (М.-Л.,1926) - Эптон Синклер (Л.,1927) - Джемс Уатт — изобретатель паровой машины (Л.,1930) - Победитель морей Роберт Фультон (М.-Л.,1929)
Переводил: Г.Честертона, С.Цвейга, Э.Синклера и др.

Работал на Бакинской киностудии, где в 1943 году по его сценарию режиссером Г.Александровым был поставлен фильм "Одна семья".

Лев Маркович публиковался в журнале "Звезда": 1940 - Детство Баджи: [Из романа “Баджи”].— №11 - с. 71.
1957 - Мечты сбываются. Роман.— №4,с.13, №5,с.3, №7,с.66, №8,с.111
1968 -Солнце сквозь тучи. Третья книга романа “Младшая сестра”.— №3, с.99.


Умер в 1973 году и похоронен на Комаровском клабище в Ленинграде.

Дружеские отношения связывали Льва Марковича с Даниилом Хармсом.

В своих воспоминаниях Кобринский пишет: "Составляя список людей «С КЕМ Я НА „ТЫ“», Хармс включает в него 11 мужчин и шесть женщин. Среди мужчин — друзья по ОБЭРИУ (Введенский, Заболоцкий, Бахтерев, Левин, Разумовский), Ираклий Андроников, музыковед Иван Соллертинский, поэты Венедикт Март, Никандр Тювелев, Евгений Вигилянский, а также писатель Лев Маркович Вайсенберг. Для Хармса переход на «ты» действительно был очень важным и значимым шагом в отношениях с человеком, Андроников совершенно справедливо говорил об этом на допросе в 1932 году."


В "Дневниковых записях" Даниила Хармса мы находим упоминание о Льве Марковиче.
Его именем Хармс нарек героя "трагического водевиля в одном действии" «Обезоруженный или Неудавшаяся любовь" (1934):
Лев Маркович (подскакивая к даме) – Разрешите!
Дама (отстраняясь ладонями) – Отстаньте!
Л. М. (наскакивая) – Разрешите!
Дама (пихаясь ногами) – Уйдите!
Л. М. (хватаясь руками) – Дайте разок!
Дама (пихаясь ногами) – Прочь! Прочь!
Л. М. – Один только пистон!
Дама – (Мычит, дескать, "нет")
Л. М. – Пистон! Один пистон!
Дама закатывает глаза.
Л. М. (суетится, лезет рукой за своим инструментом и вдруг, оказывается, не может его найти).
Л. M. – Обождите! (Шарит у себя руками). Что за ччорт!
Дама (с удивлением смотрит на Льва Марковича)
Л. М. – Вот ведь история!
Дама – Что случилось?
Л. М. – Хм... (смотрит растерянно во все стороны)
Занавес
(ГПБ. Ф. 1232, ед. хр. 227, л. 3; ЦГАЛИ. Ф. 2982, ед. хр. 38, л. 3).


Вот такое впечатление небакинца от книги Льва Марковича нашлось на одном форуме
Я вот сегодня дочитал толстенную книгу Льва Вайсенберга "Младшая сестра". Хочу поделиться впечатлениями. Ну прежде всего, о чем книга. В трех словах. Книга о девочке и ее брате из нищей трудовой азербайджанской семьи, жившей на нефтеперабатывающем заводе в начале 20 века.
Их родители умирают и дети остаются одни. Много унижений и горя приходится им испытывать, в то же время они сохраняют веру и надежду. Наставшие перемены - приход советской власти, революция, борьба с германо-турками, муссаватистами, национал-уклонистами, меняли и меняли все вокруг. И жизнь этих детей, и жизнь страрых мусульман, и рабочих на промыслах.
Книга 1952 года и, конечно, насыщена коммунистическими лозунгами и пафосом. Сначала это немного меня коробило, но потом я очень вжился в образ того времени. Красиво показана и жизнь людей до революции, и неразбериха того времени, и радость рабочих, когда установился новый строй. И, думаю, нет смысла спорить, доказывая, что все было не так хорошо, как пишут - уверен было по всякому! И радость, описанная в книжке была!
Резюме - книга очень хорошая! Добрая, яркая, где-то грустная, где-то смешная. Я бы посоветовал ее прочесть!
comments powered by Disqus