1853 - 1931
Амур-Огюст-Луи-Жозеф Бертло барон де Бай - французский археолог, путешественник и этнолог.
Родился в Париже 31 января 1853 года в семье бретонских аристократов.
Очень рано он стал страстным поклонником археологии и в окрестностях болот Сен-Гонда сделал важные открытия, связанных с доисторической эпохой.
В 1890-х гг. целью его научных интересов становится Российская империя. В этой огромной страна живут самые разные народы, чья история и обычаи в то время плохо известны в Европе.
Жозеф де Бай путешествует по регионам империи от Украины до Западной Сибири через Кавказ и Киргизию. Он проводит раскопки, собирает этнологические свидетельства и делает много фотографий, оставив большую коллекцию самых разных мест Российской империи. Так, он сделал, например, более 500 уникальных снимков Грузии.
Находясь в России еще и в 1917 году, он, иногда с риском для жизни, собирал всяческие листовки, обращения, плакаты и пр. свидетельства смутных и кровавых событий, сохранив их для истории.
Вернувшись на родину в начале 1920-х гг., барон де Бай болел, работы его не печатались, интерес к его деятельности угас. Последние годы его жизни отмечались финансовым неблагополучием и забвением.
Умер барон Амур-Огюст-Луи-Жозеф Бертло де Бай в Париже и похоронен в семейной часовне замка де Бай (в регионе Шампань).
Интерес к деятельности барона де Бай появился вновь в последние годы, связанный, в основном, с его фотографиями и коллекциями.
Будучи на Кавказе, барон Жозеф де Бай посетил Баку дважды – в 1900 и в 1901 годах.
В 1900 г. особенное впечатление произвел на него дворец Ширван-шахов.
Вернувшись после этого путешествия в Париж, де Бай издал брошюру о его посещении Кавказа, уделив внимание различным частям этого, поразившего его своим великолепием края. Из различных материалов и документов барон де Бай составил особый доклад,состоящий из отдельных рефератов, которые он читал в парижском географическом обществе. В последствии эти рефераты были изданы отдельными брошюрами с иллюстрациями.
Хочется привести цитаты из статьи в газете «Каспий», передающей впечатления путешественника, археолога и этнографа о посещении Баку и от азербайджанцев, которых он называет, как тогда было принято в Российской империи, татарами:
Новая брошюра барона де Бай проникнута такой любовью к изучаемому предмету, таким теплым и искренним желанием раскрывать духовные тайники чуждых для него народностей, указав на их хорошие, плодотворные стороны, как и все предыдущие его брошюры....
... горько оплакивает барон де Бай судьбу ханского дворца (имеется в виду дворец Ширван-шахов – прим. ред.) в Баку и Девичьей башни. Он перед многочисленною и избранною парижской аудиторией прочел дословный и ценный перевод легенды про Девичью башню и описал ханский дворец. Аудитория пришла в восхищение от легенды, а ориенталисты, интересующиеся искусствами Востока, говорили ему, что описанный им дворец редкий и в своем роде единственный образец восточного искусства, так все древние памятники на востоке строились из кирпича, тогда как дворец этот построен из тесанного камня...
Как образец татарского юмора, барон де Бай прочел некоторые из сатир народного поэта Вагифа, между прочим, сатиру про «Хорошую и дурную женщину». Аудитория долго не могла прийти в себя от смеха, удовольствия и восхищения.
Вот заключительные слова барона де Бай в брошюре об азербайджанцах Закавказья:
Можно привести еще много других цитат, чтобы дать возможность составить себе понятие об интеллектуальности этих азербейджанских татар. Хотя они поочередно подчинялись и Персии, и Турции, тем не менее они в продолжение веков сохранили свою индивидуальность.
Между русско-подданными мусульманами они менее всех подвергались внешним влияниям. Их памятники литературы и искусства говорят об их богатом историческом прошлом. Вид же их фруктовых садов, их нивы, заботливость, с которою они обрабатывают родную почву, ухаживают за своими садами, свидетельствуют об их способности к земледелию.
(...) народность, о которой мы говорили, не менее способна у цивилизации, к мирной жизни, чем другие. Слово татарина – вещь сокровенная.
Их прямота, их честность, их воздержанность и трудолюбие признаны даже самими грузинами. Но только нужно их понять. Их настоящее положение напоминает положение многих других народов Востока, которых ошеломил внезапный приход западной цивилизации, для которой они еще не подготовлены. Но со дня, когда они начнут принимать в ней участие, их роль в ней будет значительная.
Хотя татары и любят родной край и привязаны к родной почве, но некоторые симптомы заставляют думать, что между ними проникает дух к переселенчеству. Подобное движение было бы в ущерб всей империи, так как нарушало бы равновесие между тремя главными этическими элементами, населяющими Закавказье.
Каждый из этих элементов одарен превосходными качествами для той сферы деятельности, которая свойственна каждому из них. Но, к несчастью, грузины и татары ежегодно теряют части своих владений, а это приводит к постепенному уменьшению их силы, влияния и значения.
Эти татары изучены и известны менее всех других; их не ценят по достоинству и, зачастую, судят о них строго. Однако тонкостью ума, склонностью ко всему юмористическому, быстротою к энтузиазму и к увлечениям, веселым характером, высоким пониманием чести, они ближе всех к нам. Образованный и воспитанный татарин скорее похож на француза.
В 1901 г. барон де Бай в августе вновь на несколько дней приезжает Баку. Его сопровождает прикомандированный к нему министром внутренних дел госп. Коппе. До приезда в Баку они посетили Кубу, Дербент, побывали у горских евреев. В Баку де Бай проверял и дополнял свои впечатления от визита 1900 года.
Он осмотрел городские достопримечательности, побывал в Темных рядах, где, по примеру своего первого визита, приобрел образцы старых и новых изделий кустарного искусства. Вместе с тифлисским губернским предводителем дворянства кн. Меликовым посетил фабрику Г.З.А. Тагиева.
Использованная литература:
газета "Каспий", 1901 г.
Joseph_de_Baye франц. Википедия, art. Joseph de Baye
joseph_de_baye Национальная библиотека Франции
Википедия, ст. Жозеф де Бай
JOSEPH DE BAYE, UN ARCHÉOLOGUE CHAMPENOIS
CONFÉRENCES AUTOUR DE JOSEPH DE BAYE
Musée Le Vergeur saison 2014 Les collectionneurs d’objets du 19 e s.
© И. Ротэ(jonka) (13.02.19, 15:15)
Большое спасибо Эльшаду Багирову за его ссылки на фотографии гораздо лучшего качества, чем они были у меня!
При использовании любых материалов Сайта как источника информации обязательно указание на непосредственный адрес статьи и имя ее автора.
КОММЕРЧЕСКОЕ использовании любых материалов сайта в журналистике: воспроизведение целиком или частями, переработка и распространение и т.п.) возможно ТОЛЬКО с письменного разрешения администрации сайта. Запрос посылается по адресу info(at)ourbaku.com
© При использовании текстовых материалов данной статьи ссылка на сайт "НАШ БАКУ"(www.ourbaku.com) ОБЯЗАТЕЛЬНА!