(Новая страница: «==Алиев Э. Баку: на пересечении миров, веков и границ== <br> <center>'''ПОЭМА О БАКУ'''</center> <gallery width...»)
 
 
(не показано 7 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
==Алиев Э. Баку: на пересечении миров, веков и границ==
+
==Алиев Эльчин "Баку: на пересечении миров, веков и границ"==
 
<br>
 
<br>
 
<center>'''ПОЭМА О БАКУ'''</center>
 
<center>'''ПОЭМА О БАКУ'''</center>
  
<gallery widths="450" heights="450">
+
<gallery widths="400" heights="400">
 
Файл:ElBaku1.jpg
 
Файл:ElBaku1.jpg
 
Файл:ElBaku2.jpg
 
Файл:ElBaku2.jpg
Строка 17: Строка 17:
 
Из-за того, что в Баку сошлись Восток и Запад, столицу Азербайджана образно называли «Парижем Востока». Но Баку – это не Париж. Баку – это Баку! Это лучше, чем Париж! И моя «Поэма о Баку» станет поэмой, в звуках и красках воспевающей самый красивый город на Земле!
 
Из-за того, что в Баку сошлись Восток и Запад, столицу Азербайджана образно называли «Парижем Востока». Но Баку – это не Париж. Баку – это Баку! Это лучше, чем Париж! И моя «Поэма о Баку» станет поэмой, в звуках и красках воспевающей самый красивый город на Земле!
  
Автор - Эльчин Алиев
+
Автор книги - известный азербайджанский архитектор, автор более 70-ти архитектурных и дизайнерских проектов, 20 книг и 140 научных статей в области архитектуры, дизайна и градостроительства профессор Эльчин Алиев.
  
<gallery widths="450" heights="450">
+
<gallery widths="400" heights="400">
 
Файл:ElBaku3.jpg
 
Файл:ElBaku3.jpg
 
Файл:Elbaku-22.jpg
 
Файл:Elbaku-22.jpg
Строка 44: Строка 44:
  
  
'''Мы благодарим уважемого архитектора, профессора Западного Университета г. Баку ''Эльчина Алиева'' за предоставление для публикации этой статьи фотографий из его великолепного альбома.'''
+
'''Мы благодарим уважемого доктора искусствоведения, архитектора, профессора ''Эльчина Алиева'' за предоставление для публикации фотографий из его великолепного альбома.'''<br>
 +
<br><br>
 +
© Все права книги защищены. Использование материалов книги '''без письменного разрешения её автора запрещено'''. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещения в сети интернета.
  
  
 
[[Category:Книги]]
 
[[Category:Книги]]

Текущая версия на 15:17, 19 августа 2021

Алиев Эльчин "Баку: на пересечении миров, веков и границ"[править]


ПОЭМА О БАКУ

Баку – удивительный город! В этом городе возможно всё! Он обладает поразительной магией, он может свести с ума – в хорошем смысле слова. Ему, как никакому другому, пишут стихи. Так пишут стихи лишь любимой девушке. О нём сочиняют чудесные, пронзительные в своей нежности песни. О Баку пишут книги, самые разные. Автор книги не ставил себе целью охватить все грани Баку: его историю и культуру, его традиции и обычаи. Потому что это просто невозможно: такая книга будет в сотни тысяч страниц. И написать её – непосильная задача: жизни не хватит, даже если писать всем миром.
Однако создать такую книгу хочется – потому что этот город достоин такой книги. Более того, хочется, чтобы книга эта была не похожа на другие, была особенной и единственной. Ёмкой, но краткой, точной, но образной. Как поэма. Но поэма, которую можно не только услышать, но и увидеть.

Увидеть, как в этом городе встретился Восток и Запад, хоть Киплинг и уверял, что это невозможно. Возможно! Но возможно это только здесь, в Баку. Это город на стыке времен и цивилизаций, культур и религий, город, в котором живет особая, ни на кого другого непохожая нация – бакинцы. Бакинцы, которые остаются бакинцами всегда – даже если уезжают жить в какой-то другой город. Потому что бывших бакинцев не бывает.

Бакинцы неотделимы от Баку, более того, понятие «бакинец» – это не из категории принадлежности к данному городу. «Настоящий парижанин» или «настоящий петербуржец» означает, что человек родился и вырос в Париже или Петербурге. «Настоящий бакинец» – это категория нравственная. Качественная. «Настоящий бакинец» – означает порядочный, благородный, добрый, воспитанный, интеллигентный человек. Человек чести. То есть из Баку.

Баку рос и развивался, формировался и совершенствовался на благословенной земле Апшерона, на берегу древного Гирканского, или Хазарского моря. Каспия. Из маленькой средневековой крепости он превратился в современный мегаполис, в котором, как на палитре художника-импрессиониста, намешана куча красок. И каждая краска неповторима.

Из-за того, что в Баку сошлись Восток и Запад, столицу Азербайджана образно называли «Парижем Востока». Но Баку – это не Париж. Баку – это Баку! Это лучше, чем Париж! И моя «Поэма о Баку» станет поэмой, в звуках и красках воспевающей самый красивый город на Земле!

Автор книги - известный азербайджанский архитектор, автор более 70-ти архитектурных и дизайнерских проектов, 20 книг и 140 научных статей в области архитектуры, дизайна и градостроительства профессор Эльчин Алиев.


Мы благодарим уважемого доктора искусствоведения, архитектора, профессора Эльчина Алиева за предоставление для публикации фотографий из его великолепного альбома.


© Все права книги защищены. Использование материалов книги без письменного разрешения её автора запрещено. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещения в сети интернета.

comments powered by Disqus